❄🎄❄ вклад под 23% для подарков на Новый год ❄🎄❄
Эти странные японцы: Национализм и самовосприятие
Введение
Японцы называют свою страну "Ниппон" или "Нихон", что в переводе дословно означает "Начало Солнца". Японские мифы говорят, что прародительницей японцев и Японии была богиня Солнца - это, собственно, и объясняет название. На Западе прижилось другое имя - Япония - от китайского чтения иероглифов "Начало Солнца". Ведь Запад впервые узнал о Японии через Китай после путешествия Марко Поло.
7 000 Японских островов вкупе составляют территорию, равную двум третям Франции, чуть больше Германии и точно такую же, как американский штат Монтана. Однако из-за обилия гор, нагорий и вулканических зон обитаемы лишь 25% суши. Население Японии - 125 миллионов, то есть почти половина всего населения Соединенных Штатов Америки. А теперь попробуйте согнать половину всех американцев на четвертушку одного-единственного штата Монтана - и вы получите наглядную картину существования на Японских островах.
"Свое" и "чужое" в жизни японца
По отношению к иностранцу японцы могут вести себя так, как никогда не поступят с японцем. За границей они с легкостью сделают такое, чего ни за что не позволят себе на родине. А всё потому, что у них четко разграничены понятия "учи" (то, что внутри, - "свое") и "сото", (то, что вовне, - "чуждое"). Чтобы пользоваться уважением и заботой окружающих, иными словами, иметь достойный статус среди японцев, вы должны быть учи - "своим". В противном случае вам особенно не на что рассчитывать: ведь вы чужак, сото, а потому в лучшем случае заслуживаете снисходительного пренебрежения. Вас просто не замечают. Для японцев иностранцы - безусловно, сото в подавляющем большинстве случаев.
Япония - учи, заграница - сото, поэтому за морем вы вправе вести себя как угодно. Ведь дома об этом все равно никто не узнает. Меткая поговорка гласит: "Никто не вспомнит о том, что случилось в пути".
Япония - островная страна, окруженная бурным, опасным морем, а потому японцам веками удавалось сохранять чистоту нации. Свою гомогенность, расовую однородность они, безусловно, считают огромным плюсом; многие фразы начинаются со слов: "Мы, японцы…" - как будто все японцы думают и поступают абсолютно одинаково.
Географические условия Японских островов искони влияли на характер их обитателей. Из древнейших дошедших до нас хроник (около 6 века н.э.) ясно, что население в ту эпоху было уже достаточно большим, во всяком случае, для уединенной отшельнической жизни оставалось не так уж много шансов. В 10 веке Киото, древняя столица Японии, являлся весьма крупным городом, возможно, даже входил в первую тройку самых больших городов мира. Японцы всегда жили очень скученно, так что сама идея индивидуальности, независимости от соседа, от других людей начисто стерлась из сознания нации.
Только входящему в категорию учи японец доверит свои сокровенные тайны. С просто знакомыми он ограничится разговорами о погоде. Смешение "жанров" невозможно ни при каких обстоятельствах. Например, японец всегда сделает вид, что не замечает незнакомого человека в углу лифта или коридоре. Дверь захлопнется перед носом, острый локоть двинет кого-то под дых, а тяжелый кейс оставит на коленях соседей внушительные синяки, - и никто даже не извинится. Но если вы знакомый, а тем более, клиент, то перед вами расстелют ковровую дорожку.
К подобным метаморфозам сами японцы относятся как к должному. Учи и сото разделяют мир на удобные подконтрольные сектора. Это способ самосохранения. Конечно, японцам с детства внушают мысль о необходимости заботиться и любить друг друга, но ведь невозможно же заботиться и искренне любить решительно всех и всегда, так что возникает вопрос приоритетов. И учи, конечно же, главнее. Это же так естественно, что чужие проходят в последнюю очередь!
Японцы - стадные гомо сапиенсы. Они просто не способны жить в одиночку, полагаясь только на себя. Если вы достаточно независимы, чтобы плевать на мнение и действия окружающих, то различия учи - сато не имеют особого значения. Но если условием выживания является членство в какой-либо общественной группе, то быть "своим" у "неправильных" людей просто катастрофично. Так что "свое" и "чужое" для японца - весьма и весьма серьезные понятия.
Взгляд на других
Для японцев все неяпонцы - гайдзин. А иностранцам никогда не удастся стать такими же, как японцы.
Термин "комплекс иностранца" в ходу на Японских островах. Ведь иностранец - это типичный европеец с длинными ногами и, как правило, светловолосый и голубоглазый. Многие годы в противоположность западному недоумению: "Ну почему они не могут быть такими как мы?", - японцы вопрошали себя: "Ну почему мы не можем быть такими же как они?". Многие японцы красят волосы в каштановый цвет и носят контактные линзы , делающие их глаза голубыми. А некоторые японки даже пользуются специальным кремом, чтобы их соски приобрели более нежный розовый оттенок Западные актеры, модели и рок-звезды, считающиеся верхом внешней привлекательности, раскручиваются средствами массовой информации для рекламы всего, чего угодно: от автомобилей до микстуры от кашля. Это стильно и престижно - иметь западную внешность. Производители вовсю используют этот психологический фактор для повышения продаж, и любые новые товары представляются широкой публике как "уже приобретшие популярность" в Европе и Америке.
Любовь японцев к Америке имеет глубокие корни. На вопрос: "Кем бы вы предпочли родиться, если бы появились на свет заново?" - 30% опрошенных ответили: "Американцем". Английский язык просочился в каждую щелочку их повседневной жизни, хотя и в весьма специфичном, японизированном виде. После изнуряющего занятия в спортивном зале японец обязательно выпьет банку "Pocari Swea", чтобы восстановить в организме водный баланс. Проголодавшись, он отправится перекусить в ресторанчик фаст-фуд под названием "Happy More". Став безработным, побежит в местное отделение биржи труда "Hello Work".
Соседи на азиатском континенте в последнее время тоже начали интересовать японцев. Как британцы говорят, что хотят съездить на каникулы в Европу, так и японцы рассматривают континентальную Азию скорее как объект для экзотического путешествия, нежели целостный мир, к которому они сами принадлежат. Однако постепенно отношение меняется: японцы носят азиатскую национальную одежду, лакомятся континентальной кухней и занимаются бизнесом и прочими вещами, имеющими отношение к Азии.
Школы иностранных языков множатся, как грибы после дождя. Каждая радиостанция дважды в день (кроме воскресенья) передает двадцатиминутный урок иностранного языка - в том числе английского, французского, немецкого, итальянского, испанского, русского, а также китайского и корейского.
Вследствие столь усердной учебы и обилия путешествий японцы решили, что знают окружающий мир много лучше, чем иностранцы когда-либо узнают Японию. А потому любой иностранец, говорящий по-японски и выказывающий восхищение перед японской культурой, немедленно получает прозвище "хэнна гайдзин" - странный иностранец. Все японцы убеждены, что иностранцам их не понять, а вот японцы способны изучить иностранцев - надо только хорошо потрудиться.
Взгляд на себя
Если вы умудрились получить незамедлительный и недвусмысленный ответ на вопрос: "Какими японцы видят себя?", - значит, ваш собеседник не настоящий японец. Ибо зачем облекать в слова то, что понятно и без объяснений? Кому нужны эти четкие демаркационные линии? В японском сознании одно понятие незаметно перетекает в другое. Слишком четкие определения - источник потенциального риска разойтись во мнениях. В Японии не любят прямых вопросов так же, как и прямых ответов. Крайне редко японец скажет вам четкое "да" или четкое "нет". Нормальной реакцией будет скорее "Ма" или "Ма-ма", что в переводе означает что-то вроде "Ну-у, как бы это сказать…", "Пожалуй, что да…" или "Более или менее". А потому японцы воспринимают допрос "Каково это - быть японцем?" - как вызов. Многие японцы доживают до глубокой старости, так и не задавшись этим вопросом.
Один японский чиновник весьма своеобразно объяснил разницу между японцами и европейцами. Он сравнил японцев с аналоговыми, а европейцев - с цифровыми устройствами. Механические часы дают правильную информацию только тогда, когда вы рассматриваете в едином комплексе большую стрелку, маленькую стрелку и циферблат. Ни одна из указанных составляющих сама по себе не скажет вам, который сейчас час. Более того, по механическим часам вы можете определить, что в данный момент половина четвертого, а вот через пять минут будет без двадцати пяти минут четыре. Чтобы часы исправно показывали время, стрелка должна логически и регулярно совершать вращение на циферблате.
Японцы воспринимают себя как части механических часов, которые всегда в гармонии между собой и движутся по жизненному курсу в соответствии с законами логики. Электронные же часы сообщают точное время в данный конкретный момент, однако эта информация никак не связана с предыдущей или последующей информацией и совершенно дискретна.
Благоприятный имидж
Несмотря на стремление не выделяться внешне, в душе большинство японцев одержимо своеобразной гордыней. Они лезут из кожи вон, чтобы казаться аккуратными, трудолюбивыми, способными оправдать возложенное на них доверие, каким бы трудным ни оказалось задание. Но идеал - это скрытая мудрость и проницательный ум. "Мудрый ястреб прячет свои когти", - гласит пословица. Оборотная сторона гордыни - самоуничтожение.
Именно до такой стадии они доводят себя в работе, спорте и даже в развлечениях. Когда мир покритиковал японцев за чрезмерное трудолюбие, они создали телевизионные программы, объясняющие, как надо развлекаться во время выходных, и эти передачи по выходным прилежно смотрела вся страна.
Из страха показаться бездельниками многие японцы отказываются брать отпуск . Чтобы вынудить своих работников воспользоваться положенным отпуском, отчаявшиеся боссы изобрели единственный способ заставить служащих отдохнуть хотя бы несколько дней в году. Они вообще закрывают фирму на какое-то время, обрекая десятки тысяч трудоголиков на унылые, полные безысходной тоски и ужаса перед призрачным увольнением "каникулы".