Choiсe and limit (выбор артикля; ограничивающие (лимитирующие) и описательные определения)
Выбор артикля
Употребление одного и того же существительного с определенным/ неопределенным/ нулевым артиклем или каким-то другим определителем зависит от многих факторов, которые можно объединить в две большие группы: грамматическое употребление артикля и употребление артикля, обусловленное традицией. Грамматическое употребление артикля в первую очередь зависит от класса существительного (см. The Noun (имя существительное, общие сведения), Countable and uncontable nouns (исчисляемые и неисчисляемые существительные)), от наличия в составе предложения ограничивающего или описательного определения, а также от типа сказуемого, структурно-семантического типа предложения или словосочетания, более широкого контекста и т.д. Не все из названных факторов поддаются систематизации, однако существуют некоторые общепринятые описания употребления артиклей.
Так, употребление артиклей в устойчивых словосочетаниях являет собой, как правило, примеры грамматической традиции: at night - in the night, at a distance - in the distance, as a result of, under the influence of, to take the trouble, to take care of, to be in danger, to be in a rage и т.д.
Существуют и другие примеры традиции в языке. Так, названия стран обычно употребляются без артикля, но названия некоторых стран и регионов традиционно ассоциируются с определенным артиклем: the Crimea, the Caucasus, the Congo, the Sudan и т.д.
Использование артиклей с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными определяется следующими основными положениями:
- a/an употребляются только с исчисляемыми существительными в единственном числе: a cat;
- the используется с любыми существительными: the cat, the cats, the water;
- существительные во множественном числе и неисчисляемые существительные могут использоваться без артикля:
Существительные | a/an | the | нет артикля (или другого определителя) |
исчисляемые, единственное число |
a cat | the cat | - |
исчисляемые, множественное число |
- | the cats | cats |
неисчисляемые | - | the water | water |
Ограничивающие (лимитирующие) и описательные определения
1. Выбор артикля зачастую обусловлен типом определения, с которым употреблено существительное. В английском языке значимым является различие между ограничивающими (лимитирующими) и описательными определениями.
Ограничивающие определения указывают на такое качество или характеристику предмета, которые выделяют его среди других.
При наличии ограничивающего определения исчисляемые существительные имеют определенный артикль:
Не didn't understand the question Ann asked him. - Он не понял (именно того) вопроса, который задала ему Анна.
Описательные определения дают дополнительную информацию о предмете или понятии, не выделяя этот предмет или понятие из других, им подобных:
He made her (Он сделал ей) |
a present (подарок) a wedding present (свадебный подарок ![]() an expensive present (дорогой подарок) |
Описательные определения при исчисляемых существительных в выборе артикля не участвуют. При описательном определении исчисляемое существительное может иметь определенный или неопределенный артикль. Сравните:
At the park gate he saw a white cottage. - У ворот парка он увидел белый коттедж.
They own the white cottage opposite the church. - Им принадлежит (тот) белый коттедж напротив церкви.
Определение white может опускаться в предложении без ущерба для смысла. На выбор артикля влияет в первом случае необходимость назвать новый предмет, во втором - наличие лимитирующего определения (opposite the church).
2. Перечисленные ниже определения всегда являются ограничивающими:
а) прилагательные: wrong, very, only, main, principal, central, left, right (тот, который нужен; правильный и правый), same, coming (предстоящий), following, present (настоящий, текущий), former (предыдущий, предшествующий), latter (последний), proper, previous, opposite, necessary, usual, upper, lower и некотоые другие:
She felt she had given the right answer. - Она чувствовала, что ответила верно.
At lunch we discussed the coming elections. - За ланчем мы обсуждали предстоящие выборы.
б) определения, выраженные прилагательными в превосходной степени:
You are here the most unreliable person of all. - Вы здесь самый ненадежный человек.
Об употреблении most без идеи сравнения в значении "весьма", "крайне" см. Rules (некоторые особенности употребления прилагательных в сравнительной и превосходной степенях сравнения).
Об употреблении next и last со значением времени см. п.4 в Rules: absence (правила употребления: отсутствие артикля).
в) определения, выраженные именами собственными в общем падеже:
He won at the Wimbledon tournament. - Он выиграл в Уимблдоне.
г) прилагательное only используется как описательное определение словам daughter, son, child:
Is he an only child? - Он единственный ребенок?
3. К числу определений, которые всегда остаются описательными, относятся:
а) местоимение such:
He gave (Он дал/ давал) |
such an answer yesterday (такой ответ вчера) such answers before (такие ответы раньше) |
местоимение all:
All (the) children like to play with the toys. - Все дети любят играть в игрушки.
в) количественные числительные:
That morning I found three letters in my mailbox. - В то утро я нашел три письма в почтовом ящике.
I corrected the three mistakes I had made in the test. - Я исправил три ошибки, которые сделал в контрольной.
4. В большинстве случаев определения становятся ограничивающими или описательными в зависимости от контекста.
Особые трудности представляют такие определения, как:
а) местоимение other:
Если это местоимение относится к существительному в единственном числе и имеется только два таких предмета, то употребляется определенный артикль:
Не wanted to get to the other side of the river. - Он хотел добраться до другого берега.
При наличии трех и более одинаковых предметов употребляется неопределенный артикль, который пишется слитно с местоимением:
Can I have another apple? - Можно мне еще яблоко?
Существительное во множественном числе с местоимением other в значении "остальные" при определении известного числа лиц или предметов употребляется с определенным артиклем:
My mother needed me more than the other members of the family. - Матери я был нужнее других членов семьи.
Существительное во множественном числе, обозначающее неустановленное число лиц или предметов и определяющееся местоимением other, употребляется с нулевым артиклем:
Do you want to know what other people think of you? - Ты хочешь знать, что о тебе думают другие люди?
б) порядковые числительные.
Если определения, выраженные порядковыми числительными, относятся строго к порядку следования предметов, то они требуют употребления определенного артикля с существительным:
He got off at the second stop. - Он вышел на второй остановке.
Определение, выраженное порядковым числительным со значением "другой", "еще один", является описательным (порядок следования предметов здесь несущественен), и перед ним можно поставить неопределенный артикль:
You may not have a second chance. - У тебя может не быть другого случая.
Артикль не употребляется, если за существительным следует количественное числительное со значением порядкового числительного:
Open the book on Page 23. - Открой книгу на странице 23.
в) сочетания существительных с предлогом of.
Сочетание of + существительное считается описательным определением, когда допускается существование многих предметов определенного вида, например: a book of interest, a feeling of relief, a sense of humour, a man of culture and wide reading, a depth of 5 metres, a group of children, a team of hockey players, a ring of gold, a cup of tea, a bottle of milk, a boy of five, a man of middle age.
Ограничивающими будут те сочетания of + существительное, которые указывают на единичность предмета или понятия и выражают значение принадлежности: the foot of the mountain, the development of science или уточнение: the name of John, the city of London.
5. Определения к существительному часто бывают выражены придаточными предложениями, которые, в зависимости от характеристики предмета, по-разному влияют на употребление артиклей:
а) абстрактные существительные (например, fact, idea, feeling, impression) часто поясняются лимитирующими определениями и требуют употребления определенного артикля:
The idea that he can be of use made him happy. - Мысль о том, что он может быть полезным, делала его счастливым.
б) некоторые придаточные предложения являются определительными только по форме, а по смыслу они не связаны с определяемым существительным и могут быть от него легко отделены и преобразованы в самостоятельное предложение. Выбор артикля в этом случае зависит от контекста:
Gray offered him a cigarette which he refused. - Грей предложил ему сигарету, от которой он отказался.
Her husband made her presents of books she did not read. - Муж дарил ей книги, которые она не читала.
Не began to climb the stairs which were dark. - Он начал взбираться по темной лестнице.
в) особую группу составляют придаточные определительные, тесно связанные с определяемым существительным. Они могут быть описательными и лимитирующими:
It was not a job he liked. - Это была не та работа, которая ему нравилась.
I dislike people who talk about their private lives. - Я не люблю людей, которые болтают о своей личной жизни.
He knows a woman who could come once a week to clean the house. - Он знает женщину, которая могла бы приходить раз в неделю и убирать дом.
6. Если неисчисляемое абстрактное существительное поясняется лимитирующим определением, то употребляется определенный артикль:
They were surprised by the abruptness of his answer. - Они были удивлены резкостью его ответа.
При наличии описательного определения неисчисляемые абстрактные существительные могут употребляться:
а) без артикля при выражении степени качества (great respect, great joy), временной характеристики (modern music, ancient architecture), национальной или географической принадлежности (Greek architecture, Dutch butter, Moscow time), социальной или политической принадлежности (American literature, bourgeois press).
б) с неопределенным артиклем, если определение выражено прилагательными certain или peculiar, описательными придаточными предложениями или другими описательными прилагательными:
Don't you feel a certain impatience? - Ты не ощущаешь некоторого нетерпения?
She felt a pleasant irony in his voice. - Она почувствовала вежливую иронию в его голосе.