❄🎄❄ вклад под 23% для подарков на Новый год ❄🎄❄
18/01/2005 «Карта акцентов» для Британии
Впервые опубликовано на сайте BBC Русская служба
На сайте BBC Русская служба была опубликована заметка о различных акцентах Британских островов.
Ниже материал заметки приведён полностью.
В разных уголках Соединенного королевства английский язык звучит по-разному. Би-би-си решила составить «карту акцентов» Британских островов.
Степень их «благозвучности» выявлена в результате опроса, в котором участвовало 5 тысяч человек. Обладателем самого приятного произношения признан шотландский актер Шон Коннери - один из исполнителей роли Джеймса Бонда .
«Мартини сбитый, а не размешанный» - в том, как звучала с раскатистым «р» эта крылатая фраза агента 007, угадывается легкий эдинбургский акцент Коннери.
Занявший второе место актер Хью Грант - чистый англосакс, но его небрежная манера говорить, насыщая речь условными оборотами, выдает в нем выпускника престижной школы.
Меньше всего из британских знаменитостей нравится опрошенным голос лидера североирландских протестантов Иана Пейзли.
«Никогда, никогда, никогда!» - выкрикивал священник на митинге, имея в виду уступки ирландским националистам. Возможно, ухо режет больше его воинствующая риторика, чем ольстерский акцент.
Не «полировать» акцент
В целом, как сказал лингвист Клайв Аптон из университета Лидса, чем дальше от Лондона, чем резче региональный акцент. Он особенно чувствуется в Шотландии и Ирландии.
«Наш опрос показал, что люди по-прежнему склонны составлять мнение о человеке на основе его акцента, хотя они почти уже не делают этого на основе того, как человек выглядит»
Мик Орд, один из составителей «карты акцентов»
«Я осмелюсь говорить об акценте кельтской окраины. Иногда он бывает слишком сильным, как, например, у жителей Кардиффа или Глазго. Но и в самой Англии попадается непопулярный выговор - например, в Бирмингеме, Ливерпуле или у лондонских кокни», - говорит Аптон.
По словам одного из составителей «карты акцентов» Мик Орд, люди часто гордятся своим произношением, но с подозрением относятся к чужому.
«Наш опрос показал, что люди по-прежнему склонны составлять мнение о человеке на основе его акцента, хотя они почти уже не делают этого на основе того, как человек выглядит», - говорит Орд.
Известно, что по телефону проще продать какую-нибудь вещи или услугу, если её вам предлагает шотландец. Но 59% опрошенных сказали, что хотели бы освоить стандартный английский.
Кто же говорит на таком? Би-би-си раньше была эталоном языка, но теперь этого сказать нельзя. Считается, что каждый журналист и диктор своим акцентом обогащает общее культурное наследие.
Новичков Всемирной службы Би-би-си просят не слишком сильно «полировать» свое произношение и оставить для английского эфира, например, редкий здесь русский акцент.
Впервые опубликовано на сайте BBC Русская служба