Агентство Лангуст [переход на главную]

21/09/2005 Новые язычники
Впервые опубликовано в еженедельнике «Коммерсантъ-Деньги»

В еженедельнике «Коммерсантъ-Деньги» была опубликована статья о методиках изучения иностранных языков купить книги и пособия для изучения иностранных языков.

Ниже материал статьи приведён полностью.

Существует мнение, что в Советском Союзе иностранные языки преподавали особым образом. Несмотря на многие часы, проведенные за учебниками в школе и институте, перед живым немцем или англичанином большинство наших соотечественников немели. А те редкие граждане, что не теряли дар речи вовсе, могли в лучшем случае поздороваться, назвать себя и объяснить, как пройти к Мавзолею Ленина. Что дают современные курсы иностранных языков, выяснял корреспондент «Денег» Илья Зиновьев.

Методические указания

Большинство существующих сегодня курсов иностранных языков предлагают совершенствовать и развивать язык, который вы учили, да так и не выучили в школе и институте. В зависимости от цели углублять свои знания можно по разным программам. Самые распространенные: общий курс (без какой-либо специализации), бизнес-курс (как и следует из названия, ориентированный на людей, которым язык необходим для работы), разговорный курс (дающий, прежде всего, разговорные навыки), а также интенсивный курс (ускоренное обучение за счет подачи большого количества материала за короткое время). В принципе отдельными программами можно считать сопровождение школьников и студентов (фактически - разжевывание учебного материала нерадивым учащимся), подготовку абитуриентов к языковым экзаменам, а также специальные курсы для подготовки к интервью при выезде за рубеж по рабочим, иммиграционным и обучающим программам.

Одна и та же программа на различных курсах может преподаваться по разным методикам. Практически все образовательные учреждения, пытаясь привлечь клиентов, делают упор на исключительность и ценность именно их методик как залога успешного обучения. Некоторые просто используют чьи-то уже хорошо известные разработки, а некоторые рекламируют собственную уникальную методику. Среди руководителей и преподавателей курсов таких изобретателей довольно много, но, если разобраться, все сводится к модификации, а чаще всего - просто к объединению уже давно существующих программ.

Языковые традиции

Специалисты выделяют три основные методики преподавания иностранного языка: традиционную, интенсивную и коммуникативную. По традиционной (классической или лексико-переводной) методике более полувека учили и учат в средних школах и вузах. Это довольно нудный, долгий и основательный процесс запоминания и заучивания слов и грамматических правил. На традиционных курсах практически все преподавание ведется на русском языке, а главной целью обучения является максимальное понимание слушателем природы и правил изучаемого языка. Обучение длится от года (нулевой уровень) до трех и более лет. Современные технические решения, такие как разнообразные аудиовидеоматериалы и компьютеры, редки. Учебные пособия используют разные - от переработанных учебников времен социализма до известных современных изданий, в том числе и иностранных. Традиционные курсы, как правило, имеют хорошие специальные библиотеки. Программы обучения на таких курсах не отличаются особым разнообразием: в основном это базовый курс, курс бизнес-языка и подготовка абитуриентов к экзаменам.

В результате традиционная методика дает очень достойное знание грамматики, большой словарный запас, хорошие навыки перевода, письма и осознанную грамотную речь. Но, к сожалению, тот язык, которым овладевают слушатели традиционных курсов, весьма далек от современного. Это скорее язык филолога, литературный язык. На таком языке можно без всякого стеснения делать научные доклады и писать ученые статьи, но в обиходе ваша речь современным носителям языка будет казаться странной, забавно-архаичной, а их самих вы будете понимать с трудом. Потребуется довольно много времени, чтобы адаптироваться после такого обучения к реальной языковой среде: обогатить свою речь неологизмами, научиться пренебрегать многими из старательно заученных правил, освоить некоторую характерную для нашего времени языковую небрежность. Но зато выпускники курсов, где преподавание ведется по классической методике, в отличие от других лучше и свободнее чувствуют себя в переводах, да и сами вполне могут преподавать, так как хорошо знают многие правила и, что важно, могут их объяснить. Окончив классические курсы, значительно легче потом продолжить образование, сдать экзамены в вузы, которые тоже, в свою очередь, используют в подавляющем большинстве классическую методику обучения.

Аркадий Аникеев, IT-специалист в финансовой компании: Меня начали учить английскому где-то года в четыре. Стандартный набор советского ребенка: язык, музыка, фигурное катание. Потом был школьный курс, из которого я вынес только умение пользоваться словарем. Затем последовали городские курсы английского языка. Это были самые настоящие советские курсы - на выпускной церемонии, помню, преподаватель разговорной речи сказал, что вряд ли нам когда-нибудь придется общаться с носителями языка… Однако за два года занятий там собрали мои обрывочные представления о грамматике в одно приличное целое и «открыли рот». Один раз мне даже пришлось заменить заболевшего переводчика, да не с простыми иностранцами, а в обществе группы Boney M - правда, уже сошедшей с высоких орбит популярности. Несмотря на все мои волнения, Лиз Митчелл и ее муж Том тогда остались очень довольны, даже заплатили больше обещанного.

По классической методике работают такие старые и известные курсы иностранных языков, как госкурсы «Ин-яз», основанные в 1929 году при участии Надежды Крупской, курсы при Дипломатической академии, курсы при Лингвистическом университете (бывшие Курсы иностранных языков Мосгороно), Высшие курсы иностранных языков при Министерстве торговли РФ или, скажем, бывшая Московская международная школа переводчиков. Стоимость обучения на традиционных курсах, как правило, невелика: от $2 за академический час.

Интенсивная терапия

Интенсивная методика - главная надежда спешащих жить будущих полиглотов. Согласитесь, перспектива научиться, занимаясь от полугода до двух лет, кажется куда более радужной, чем просиживать штаны всю лучшую часть жизни в академических аудиториях. К тому же игровая форма подачи материала при использовании интенсивной методики гораздо привлекательней традиционного «выслушали - разобрали - записали». Но не стоит особенно обольщаться: занятия, как правило, очень напряженные, до пяти часов по три-четыре раза в неделю. Огромное количество новых слов и выражений на каждом занятии, постоянное движение вперед - все это требует от слушателя максимальной отдачи и недюжинной работоспособности. Такой темп очень сложно поддерживать, сохраняя привычный уклад жизни. Отстал - погиб; понять что-то новое, пропустив пару занятий, как это неизбежно получается, очень проблематично. В результате многие слушатели в силу индивидуальных особенностей восприятия либо из-за сторонней занятости превращаются из участников процесса в молчаливых слушателей, а до конца курса нередко «доживает» лишь меньшая часть группы.

Анастасия Колодезникова, преподаватель английского языка: Хотела бы посоветовать всем изучающим язык - не важно, по какой методике, - сосредоточить на этом все свои личные усилия, прилежность, готовность выполнять домашние задания, уметь работать самостоятельно. Ни одна из методик не даст результата, если обучаемый не работает дома. Необходимость выполнять домашние задания скромно замалчивается в рекламе этой индустрии, а без них результата не будет. В отличие от детей и подростков у взрослых вечно нет времени, они устали, они «и так всё поняли». Над ними нет довлеющей силы, системы «родители», а сами они себя заставить обычно не могут. Рассчитывая свои временные затраты на изучение языка в неделю, умножайте свои учебные часы на три, и вы получите то время, которое действительно надо будет потратить. В противном случае вы зря потратите деньги и время. Можно прозаниматься десять лет и так ничего и не знать. Отдельно хочу отметить, что не рекомендуется делать большие перерывы. Иностранный язык - как ноги: если долго лежать, они слабеют и атрофируются.

Основной упор в «интенсиве» делается на разговорный язык, правила и грамматика даются в минимальном объеме ближе к концу курса. Идет постоянное общение в стиле ближе к неформальному, нередко с ланчами-чаепитиями и прочими несвойственными для традиционного обучения приемами. Технические средства интенсивная методика весьма активно использует, но основным обучающим инструментом является сам разговор. Результат - выпускники курсов, использующих интенсивную методику, действительно быстро обучаются разговорному языку и могут говорить, в том числе и с иностранцами. Язык этот, правда, весьма беден, и без дополнительной специальной подготовки использовать его в серьезных целях, как то: участие в переговорах или собеседование в западной компании - лучше не стоит. Из-за сокращения грамматической части слушателям интенсивных курсов впоследствии очень сложно без посторонней помощи грамотно составить даже собственное резюме на иностранном языке. А вот для дружеских посиделок и ни к чему не обязывающей болтовни во время путешествий поиск, подбор и бронирование отдыха online по странам и континентам такого языка вполне достаточно.

Считается, что интенсивную методику придумала известная преподавательница языка Галина Китайгородская на основе идей болгарского психотерапевта Георгия Лозанова. Таким отчасти психологическим подходом к обучению объясняется тот факт, что слушатели курсов действительно легко избавляются от комплексов и быстро начинают общаться. Помимо широко известной Школы Китайгородской, которая сама разрабатывает и издает учебники и имеет филиалы по всей стране, интенсивную методику используют лингвистическая школа общения «Система-3», Школа Шехтера, а также многие другие курсы и школы. Занятия на интенсивных курсах дороже, чем на традиционных: $4-6 за час.

Средства коммуникации

Третья из наиболее распространенных методик, по которым изучают язык на современных курсах, - это коммуникативная методика. По сути, это сплав традиционной и интенсивной методик в современном западном исполнении: «коммуникаторы» учат людей в процессе общения, при этом дают серьезный объем слов и грамматики. Преподавателем, как правило, является носитель языка, а результат достигается не только за счет получаемых знаний, но и за счет постоянного общения с живым представителем другой языковой культуры. На таких курсах, исключая самый начальный уровень, преподавание ведется исключительно на иностранном языке.

Занятия, особенно в сетевых западных школах, происходят в специально подготовленных, хорошо оснащенных технически помещениях. В учебном процессе широко используют специальные учебные фильмы, компьютерное обеспечение. Учебные пособия либо фирменные (разработанные и изданные специально для данного курса), либо известных западных школ.

Учебная программа таких курсов разнообразна и достаточно основательна - несколько курсовых уровней подготовки подразумевают обучение от двух до семи лет. Успешно окончившие коммуникативные курсы вполне прилично говорят, пишут и переводят, их словарного запаса и грамматических знаний хватает и для шутейного разговора, и для серьезной работы с иностранцами.

Но и тут не стоит обольщаться и слепо доверять курсам, если они предлагают коммуникативную технологию и преподавателей-носителей языка. Дело в том, что, по мнению профессиональных преподавателей отечественной школы, да и самих слушателей таких курсов, настоящий профессиональный преподаватель-носитель языка, да еще и имеющий опыт в системе языкового образования - большая редкость и непозволительная роскошь для большинства курсов. В большинстве случаев преподавателем-носителем выступает просто некий иностранец с непедагогическим образованием (а то и вовсе без какого-либо образования), волею судеб оказавшийся в России и преподающий лишь по случаю для поправки своего материального положения. Наличие у такого преподавателя специального сертификата по большому счету тоже ни о чем не говорит: в Великобритании, к примеру, существует целая индустрия, которая выпускает в мир таких преподавателей со скоростью блинного автомата; для того чтобы получить пресловутый сертификат преподавателя, англичанину или ирландцу достаточно бывает пройти четырехнедельные курсы.

Курсы, использующие коммуникативную технологию, представлены у нас, прежде всего, филиалами известных западных школ, курсами Британского совета, Института имени Гёте, Французского культурного центра. Коммуникативные технологии языка сегодня одни из самых дорогих: от $3,5 до $9 за час занятий (цена сильно зависит от количества человек в группе и места проведения занятий - в центре Москвы дороже).

Особые технологии

Кроме вышеперечисленных курсов, использующих три основные методики, существует и множество других, исходящих из собственных разработок. Сориентироваться, безусловно, непросто. По мнению специалистов, при выборе курсов главным должен быть ответ на вопрос: зачем вам, собственно, нужен иностранный язык? К сожалению, в образовании, несмотря на все передовые технологии, универсального и подходящего абсолютно всем способа выучить иностранный язык до сих пор нет. Можно, конечно, сказать, что тем, для кого язык скорее цель, а не средство, а также тем, у кого достаточно времени и недостаточно средств, лучше всего подойдет старая проверенная традиционная система. Тем, кто хочет получить результат быстрее, готов ради этого выдержать серьезную нагрузку и потратить существенно больше денег, имеет смысл выбрать интенсивное обучение. А если вы сторонник западных технологий и качества и способны подкрепить свои амбиции рублем, то ваш путь лежит в одну из западных школ с коммуникативной системой. Но есть целый ряд исключений, объясняющихся личными предпочтениями, психологическими особенностями и способностями усваивать материал, не зная которых нельзя дать однозначную рекомендацию.

Алексей Рубинштейн, бизнесмен: Я изучал язык в средней школе и в институте, имел твердую «четверку» и нулевые, как выяснилось впоследствии, знания. Попробовал курсы с коммуникативной методикой. Но для меня оказалось неинтересным общаться на предлагаемые преподавателем темы, а улучшить свой язык в контакте с такими же «чайниками» невозможно. Мое мнение, что такие курсы - это клуб для молодых людей и домохозяек, но не место, где можно выучить язык. Грамматику изучил самостоятельно по книгам плюс занятия с преподавателем в течение месяца, а словарный запас (примерно 2000 слов) приобрел с помощью видеокурса.

Помочь в выборе может уже появившийся в нашей стране образовательный консалтинг, но можно попробовать определиться самостоятельно. Многие курсы иностранных языков предоставляют возможность будущим слушателям еще до заключения договора посетить одно или несколько занятий с целью ознакомления. Такие «дни открытых дверей» способны не только создать общее впечатление, но и, как правило, позволяют достаточно точно узнать, кто преподает, как, по каким методикам и пособиям, кто будет вашими соседями по парте. Короче, все то, что и является в совокупности образовательной средой, которая подходит именно вам и эффективна персонально для вас.

Не вредно также, перед тем как сделать выбор, внимательно изучить отзывы уже прошедших обучение. Не забывайте только, что многие ресурсы в сети, хоть и выглядят некоммерческими, на самом деле принадлежат или в той или иной степени поддерживают какую-то конкретную школу и не ко всем одинаково объективны. Ну и, разумеется, следует помнить, что никаких чудодейственных методик, позволяющих быстро, дешево и качественно выучить язык во сне или за рулем, увы, пока не изобретено.

© Илья Зиновьев

Впервые опубликовано в еженедельнике «Коммерсантъ-Деньги»

← Вернуться
хостинг для сайтов © Langust Agency 1999-2024, ссылка на сайт обязательна