Агентство Лангуст [переход на главную]

06/10/2005 Учитесь выражаться
Впервые опубликовано на уже несуществующем сайте «Rokfeller.ru»

На уже несуществующем сайте «Rokfeller.ru» была опубликована заметка о проблемах изучения иностранных языков купить книги и пособия для изучения иностранных языков.

Ниже материал заметки приведён полностью.

В Европе хорошим тоном считается знать два или три иностранных языка. Конечно, читать Шекспира купить произведения Уильяма Шекспира или Рембо в подлиннике средний, к примеру, грек не способен, но его языковых возможностей вполне хватит, чтобы показать заблудившемуся туристу поиск, подбор и бронирование отдыха online дорогу или поддержать в самолете разговор с соседом-иностранцем.

Россияне в языковом смысле до сих пор существенно ближе к американцам, которые, как известно любому пользователю компьютера, умеют говорить на двух языках: English и U.S. English.

Но если американцам подобная моноязычность существовать не мешает в силу международного статуса английского речи, россиянам, языкам не обученным, приходится существенно тяжелее. И дело тут не только в традиционных туристических затруднениях - вроде невозможности получить желаемое в ресторане из-за скудного словарного запаса. Знание хотя бы одного иностранного языка постепенно становится одним из обязательных условий большинства серьезных работодателей. И многие жалеют, что в институте парам иностранного языка предпочитали «пули» преферанса купить книги о карточных играх и пасьянсах.

Говорить по-непонашему

Но, прежде чем приступить к судорожному выбору нужного преподавателя, просмотру рекламы различных курсов и чтению ненавязчивых посланий Центра американского английского, стоит понять, зачем именно вам нужен иностранный язык. В зависимости от поставленной цели необходимо выбирать и способы её достижения.

К примеру, если вам нужен язык для общения с деловыми партнерами, стоит обратить внимание на те центры, где предлагают языковые бизнес-курсы с уклоном в экономику, бухгалтерию или компьютерные технологии. Только учтите, что бизнес-курс предназначен для тех, кто уже до этого занимался языком минимум год-два.

Если вы готовитесь к поступлению в зарубежный вуз, куда необходимо сдавать тест или экзамен, стоит изучить предложения посольства той страны, куда вы намерены поехать. Как правило, при посольствах крупных стран существуют образовательные центры со специальными программами подготовки граждан к экзаменам. Для успешного поступления в отечественный институт лучше всего обратиться на курсы при ВУЗе - или к преподавателям оттуда.

В любом случае, для какой бы цели вы ни учили язык, делать это можно несколькими способами: самостоятельно, с частным преподавателем или на групповых курсах.

Способ действия

Считается, что самый эффективный способ изучения иностранного языка - это индивидуальные занятия с преподавателем. Это, однако, не совсем так. Безусловно, если вам попадется талантливый педагог с большим стажем, вы выучите язык довольно просто и, главное, быстро. Но найти такого учителя при всем обилии предложений не так-то просто. Газеты и интернет полны объявлений о «частных преподавателях-профессионалах», но особенно доверять им не стоит. Вполне вероятно, что этим «профи» не хватает ни знаний языка, ни педагогического таланта.

«Хороших учителей во все времена было мало,- считает опытный московский преподаватель английского языка Ольга Свенцицкая, работающая с учениками еще с восьмидесятых годов.- А сейчас, на мой взгляд, уровень молодых специалистов еще и заметно снизился. Преподаватели к тому же совершенно не умеют контактировать с учеником, разбираться, зачем ему нужен язык, и строить общение так, чтобы обоим было на занятиях комфортно».

Есть и еще одна проблема. Подавляющее большинство «частников» на самом деле занимаются не преподаванием языка, а репетиторством изучайте английский язык по Skype. Разница здесь на самом деле существенная. У репетитора нет цели научить клиента языку: он подготавливает своих учеников к экзаменам. А, как известно, каждому еще с институтских времен, знать предмет и успешно сдать по нему экзамен - это разные вещи. Так что если вы положитесь на «брэндовое» имя и обратитесь к преподавателю из МГУ или МГИМО, далеко не факт, что на выходе вы сможете свободно изъясняться на иностранном языке. Хотя, вполне возможно, сумеете сдать на нем вступительный экзамен.

Кроме того, стоит помнить, что частные репетиторы берут за свои услуги довольно серьёзные деньги. Час занятия с хорошим педагогом стоит от $35. Верхняя планка здесь почти не ограничена. К примеру, часовое занятие с преподавателем МГИМО незадолго до вступительных экзаменов может стоить до $200. Учитывая, что в среднем для достижения «с нуля» хорошего разговорного уровня при четырех часах занятий в неделю придется потратить около года (около 200 часов - от $7000), потраченная на язык сумма будет довольно значительной. Впрочем, если вы уже владеете неким базовым уровнем, количество времени (а значит, и денег) может быть и меньше. Кстати, стоит приготовиться к тому, что на занятия домой к преподавателю вы будете ездить самим: хорошие педагоги «по выезду», как правило, не работают.

Язык можно учить и самостоятельно - доверившись рекламе разнообразных аудио- и видеокурсов, предлагающих «быстрый результат без особых усилий». Однако в действительности выучить язык таким способом, вам не удастся.

«Неплохо, если вы приобретёте хороший аудиокурс купить учебные аудиокурсы и возьмете за правило слушать его в дороге, за рулем или в метро,- говорит Лариса Яковлева, преподаватель английского языка с десятилетним стажем. - Но только обольщаться не стоит. Это всего лишь подспорье. Чтобы выучить язык, нужно выражать на нём свои мысли, тренировать грамматику и письмо, а не только заниматься аудированием».

Третий способ выучить язык - пойти на специальные курсы. Этот вариант можно назвать оптимальным. С одной стороны, есть преподаватель, который мотивирует и контролирует в процессе обучения, а с другой - более или менее приемлемые цены.

Метод познания

Чтобы сделать процесс изучения языка как можно более доступным и занимательным, в Европе несколько десятков лет назад изобрели так называемый коммуникативный метод. Упор в нём с первого занятия делается не на разбор скучных грамматических правил, а на говорение и общение. У нас его первопроходцами стали культурные центры при посольствах различных стран: Британский совет, Гёте-институт, Французский культурный центр. Учащимся предлагается для обсуждения близкая и интересная тема, по которой они обязательно захотят высказать свое мнение. По ходу разговора «ставится» и грамматика.

По коммуникативной методике сегодня работает большая часть языковых центров и курсов иностранных языков в Москве. Впрочем, некоторые считают ее все-таки небезупречной и добавляют к ней традиционный метод, знакомый большинству по школе и вузу. Такого рода гибридные программы исповедуют, к примеру, на Городских курсах иностранных языков, работающих в Москве ещё с 1950-х годов.

Авторские методики (метод Галины Китайгородской, Игоря Шехтера, система Дениса Рунова) делают акцент на психологической составляющей изучения купить книги по психологии. Например, в Школе Китайгородской учат язык по ролевым играм, а у Дениса Рунова - по методу прямых ассоциаций и графическим символам.

Правильного ответа на вопрос, какую именно методику изучения языка выбрать, не существует. Разным типам людей подходят разные программы. А понять, какая из них окажется наиболее подходящей, можно только на практике.

К примеру, интенсивные программы, обещающие достижение нужного результата в кратчайшие сроки, подойдут только очень дисциплинированным людям, готовым потратить на проработку материала дома почти столько же времени, сколько и на уроке. Это называется полным погружением в язык: четыре-пять часов занятий плюс минимум три часа самостоятельной работы каждый день. Учитывая, что большинству посетителей курсов надо работать или учиться, график едва ли подходящий.

Отсюда вывод: не поленитесь посетить бесплатное пробное занятие (их предлагают многие курсы). Там можно заранее выяснить для себя массу полезных вещей, от стиля работы преподавателя до возраста, знаний, количества потенциальных коллег по группе (их не должно быть больше шести-восьми, в идеале - четыре-пять) и даже того, насколько удобно курсы расположены.

Понять, сколько конкретно времени уйдет на учебу можно, пройдя тестирование (чаще бесплатное) на курсах. Шкала уровней ALTE (The Association of Language Testers in Europe) одинакова практически для всех европейских языков, какой бы вы ни взялись изучать. Она присваивает учащемуся один из шести уровней владения языком - от базового («могу объясниться на пальцах») до свободного, сравнимого со знаниями образованного носителя языка. На то, чтобы овладеть элементарными уровнями, уйдет год-два систематических занятий по два раза в неделю, два следующих уровня займут ещё по два-три года и, наконец, последние высшие две ступени потребуют в среднем три-четыре года каждая.

Уровневый подход на курсах используется практически повсеместно. С одной стороны, так учить язык удобнее. Но здесь есть и свои минусы. «Одной из причин, почему я ушла с курсов, было то, что я оказалась в группе с людьми, чей уровень был гораздо ниже моего Preintermediate,- рассказывает москвичка Анна Семушина.- Я знала язык на хорошем базовом уровне, а там сидели люди, которые с трудом могли читать! Как я предполагаю, их переводили со ступени на ступень просто потому, что это были корпоративные клиенты и курсы не хотели их терять».

Стандартная программа в языковых центрах обычно разбивается на три триместра (по три месяца каждый), занятия проходят два раза в неделю по два академических часа. Один триместр стоит в среднем 10-15 тыс. руб. в зависимости от количества человек в группе, квалификации преподавательского состава и «именитости» учреждения. В языковой школе ИТЭК берут плату по месяцам, а в центре изучения языков Карла Дуйсберга (CDC) можно заплатить сразу за весь курс и получить скидку и бесплатные учебники купить книги и пособия для изучения иностранных языков или платить по частям полную сумму.

Правильный выбор

Прежде чем записываться, удостоверьтесь, что у курсов есть лицензия на право предоставлять платные образовательные услуги и занятия ведут квалифицированные преподаватели.

Сделать это не так просто, как кажется. Уровень квалификации педагогов на курсах очень неровный - это признают и они сами.

В рекламных буклетах обещают увлекательные уроки с опытными профессионалами и даже носителями языка. На деле учителя зачастую оказываются даже без педагогического образования, а рекламируемый «носитель» к тому же и без высшего - какой-нибудь недоучившийся студент или бывший менеджер (хорошо, если не парикмахер или пожарный).

Поскольку никакого официального рейтинга «надёжности» курсов иностранных языков не существует, единственный способ разобраться, что представляют собой данные конкретные курсы,- задать как можно больше вопросов о том, откуда курсы в действительности приглашают преподавателей. Если отвечать отказываются или отделываются туманными заверениями, не демонстрируя реальных званий и дипломов, есть повод насторожиться.

«Правильный» преподаватель иметь диплом лингвиста-преподавателя (желательно МГУ, МГЛУ или МГПУ), преподавательский стаж и опыт зарубежных стажировок по коммуникативной методике. Стоит помнить, что диплом переводчика с иностранного языка не является гарантией успешного преподавания. Человек может превосходно изъясняться на языке, но если у него нет преподавательских знаний или талантов, выучить язык вам не удастся.

Носитель языка в идеале также должен быть с высшим лингвистическим образованием. В реальности это редкость. Понять, насколько профессионален учитель-иностранец, можно по сертификату, дающему право преподавать свой родной язык как иностранный. В случае с английским языком это сертификат CELTA. Его присваивают в иностранных (британских и американских) университетах после месяца занятий на специальных курсах любому желающему. Предпочтительнее более высокая ступень - диплом DELTA, заработать который можно, только имея значительный объем знаний и стаж преподавания. Аналогичные документы предусмотрены и для преподавателей других иностранных языков.

Убедиться в профессионализме своего учителя особенно важно тем, кто выбрал для изучения не самые популярные в Москве языки. Большинство курсов предлагают английский, немецкий, французский, за ними идут испанский и итальянский. Найти хорошего преподавателя португальского, греческого, венгерского или одного из восточных языков не так-то просто. Оптимальный вариант здесь - сарафанное радио, то есть отзывы и рекомендации бывших учеников.

Впервые опубликовано на уже несуществующем сайте «Rokfeller.ru»

← Вернуться
хостинг для сайтов © Langust Agency 1999-2024, ссылка на сайт обязательна