Ответы на вопросы посетителей сайта
- TOEFL
- Выбор аудиокурса
- Где найти словари?
- Датский язык
- Итальянский язык
- Критерии оценки методик преподавания иностранных языков
- Методы компьютерного обучения
- Мнемоника
- Мультимедийные технологии
- Пиджин инглиш
Программа MBA
Различия A-Level и Foundation- Сложный акцент
- Тексты с переводами
TOEFL
ПОМОГИТЕ!!! Назначили TOEFL на 03/03/01 - то есть осталось 1,5 недели. Каким способом эффективнее всего подготовиться за столь короткое время? Заранее спасибо!
Может быть, попробовать сочетать обучение с преподавателем с использованием программ? Краткий обзор таковых можно посмотреть в статье TOEFL - на домашнем компьютере
Выбор аудиокурса
Добрый день. Заочно учусь в техническом университете. Курс английского в силу ленности ничего не дал. А язык знать хотелось бы. У меня появилась идея выучить английский с помощью аудиокассет. Имеете ли вы информацию о приличных аудиокурсах. Я так разумею, что просто звука мало. Надо бы и букварик к этим кассетам, чтобы и визуально ориентироваться в чуждом языке. Я не говорю о каких-либо халявных изданиях. Нужен совет знатока. Заранее благодарен. :)
Прежде всего, выбор курсов зависит от уровня знания языка. Из общих критериев выборов аудиокурсов - желательно ориентироваться на иностранные издательства, отсутствие спецэффектов и т.п., привязка к курсу языка какого-либо из университетских издательств (Кембридж, Оксфорд) и обязательное сочетание с изучением языка стандартными методами.
Где найти словари?
Где найти словари для языка xxx?
Кое-какие ссылки для поиска словарей для различных языков мира (из раздела Ссылки):
Датский язык
Ищу срочно кого-нибудь, кто мог бы мне помочь с изучением датского языка.
Кое-какие ссылки по изучению датского языка: Датский язык на yourDictionary.com
Итальянский язык
Может кто-нибудь указать конкретный адрес, где можно бесплатно скачать грамматический справочник по итальянскому языку, на русском или английском?
Посмотрите на Итальянский язык на yourDictionary.com
Критерии оценки методик преподавания иностранных языков
В связи с наличием большого числа методов и методик преподавания и изучения иностранных языков возникает необходимость ввести какие-то критерии выбора той методики или курса, которые более всего подходят изучающему иностранный язык.
Приведем некоторые из возможных критериев оценки методов и методик:
- наличие серьёзной научной базы и пособий для данной методики (взять хотя бы так называемый « метод 25-го кадра»);
- квалификация и опыт работы преподавательского состава;
- статистика по слушателям, прошедшим этот курс, и достигнутым ими успехам в деле освоения иностранного языка;
- пообщайтесь со слушателями курсов, чтобы узнать, с каким уровнем подготовки они пришли на эти курсы, чего они достигли за прошедшие занятия;
- посетите по возможности пробное занятие;
- режим занятий, их продолжительность и содержание;
- сравните стоимость обучения со стоимостью обучения на других курсах;
- предоставляемые учебные пособия и материалы, их стоимость
Методы компьютерного обучения
Добрый день, не подскажите какие методы и методики используются в программах для изучения иностранных языков?
Основные методики:
- мультимедийные учебники иностранного языка с поддержкой через InterNet (в качестве примера - REWARD InterN@tive)
- программы, основанные на повторении и запомнании определенного словарного запаса и т.п.
Мнемоника
Меня очень интересует мнемоника, почитал кое-что в InterNet, пробывал с русскими словами - получается отлично.А когда пытаюсь учить английский, никак не могу построть ассоциативный ряд для новых слов. Есть ли какая-то простая техника, и где про это можно почитать?
Кое-какие ссылки для тех, что учит иностранные слова с помощью мнемотехники (из раздела Ссылки):
Мультимедийные технологии
Меня интересуют мультимедийные компьютерные технологии, которые можно использовать в Интернете, и преимущество таких технологий перед традиционными методами обучения.
Можно наметить следующие основные направления:
- мультимедийные учебники иностранного языка с поддержкой через InterNet (в качестве примера - REWARD InterN@tive)
- общение с поддержкой мультимедиа на иностранных языках через Интернет с носителями языка
- online интерактивные курсы
Пиджин инглиш
Что такое пиджин инглиш (Pidgin English)?
Так называется китайско-английский диалект времен английского владычества в Китае; название этого языка дало современный научный термин для явления - pidgin (развившийся для удовлетворения потребности в межэтническом общении, не являющийся родным для людей, его использующих; обычно, если в контакте находятся два языка, пиджин использует лексику одного языка и грамматику другого; название происходит от искаженного на китайский манер английского слова business), хотя первый засвидетельствованный в истории пиджин возник во времена Крестовых Походов в Средиземноморье и базировался на итальянском языке)
Программа MBA
Какие предметы можно изучить на MBA?
Преподаваемые предметы в разных школах мало чем различаются. Форма обучения - также. Можно сказать, что программа MBA в определенной степени стандартизирована.
Все дисциплины делятся на базовые (core curriculum) и курсы по выбору и специализации (major & electives).
Цель базовых предметов - познакомить студентов с основами бизнеса и различными его аспектами. Сюда входят микро - и макроэкономика, стратегический и операционный менеджмент, организационное поведение, бухгалтерский учет, финансы, управление маркетингом, прикладная статистика, международные аспекты бизнеса.
Если базовые курсы мало отличаются друг от друга, то разнообразие курсов в том, что каждая бизнес-школа имеет свою специализацию и обычно признается лучшей в какой-то определенной области, например финансов или маркетинга.
Если вы учитесь по двухгодичной программе, то на втором году обучения нужно будет выбрать специализацию. При этом различают основную специализацию (primary concentration) и дополнительную (secondary concentration). Последнюю студенты обычно используют в качестве дополнения к основной, отсюда название. Если вы чувствуете, что для будущей работы потребуются знания многих сферах, то можно с помощью специального консультанта выбрать из каждой области предметы, наиболее соответствующие вашим требованиям. В большинстве школ эта специализация носит название «общий менеджмент» (concentration in General Management).
Различия A-Level и Foundation
В чем различия двух наиболее популярных программ обучения в Великобритании A-Level и Foundation?
На A-Level и Foundation учат по-разному. Студент по A-level вынужден привыкать к классической британской системе, которая возводит самостоятельность в культ. Дело не только в том, что большей частью вы учитесь не в классе, а в библиотеке и дома за книжками, за компьютером. Вы еще и сами выбираете предметы того же направления, которое собираетесь изучать в вузе. Программа включает 4-5 дисциплин. Причем от запросов студента часто зависит выбор учебного заведения (в приглянувшемся заведении нужных вам предметов, увы, может не оказаться).
Краткость программы Foundation искупается интенсивностью и пристальным вниманием к обучаемому. В группе не бывает больше 12 человек. Здесь нет такой свободы, как на А-Level, а действуют специально для иностранцев созданные законы, которые, положа руку на сердце, ближе нам и понятней. Вы выбираете не предметы, а направление, заранее сформированный блок. Скажем, вниманию новичка могут предложить бизнес-дисциплины, точные, естественные или социальные науки. При этом вам не избежать обязательного для всех английского, информационных технологий и Study skills - учебного мастерства, предмета, который знакомит иностранца с принципами британской университетской учебы.
Сложный акцент
Очень приятно что Вы создали сайт помогающий осваивать английский язык. Он оказывает неоценимую поддержку в изучении языка. У меня к Вам вопрос как к специалистам имеющим специальные знания в изучении и овладении английским языком: в настоящее время я нахожусь в Индии на учебе уже 2 недели. Самая большая проблема с которой я столкнулся - понимание устной речи. Дело в том, что все лекции преподаются на английском языке в темпе стандартной речи и при этом очень трудно понять смысл (плюс к этому акцент). Что бы Вы посоветовали для того, чтобы оптимальнее выйти из такого сложного положения с наилучшим результатом?
В вашем случае можно посоветовать следующее:
- старайтесь больше читать специальных текстов со словарем для расширения словарного запаса (особенно профессионального) и работы с произношением;
- старайтесь освоить терминологию для вашего курса;
- для облегчения запоминания новых слов группируйте их по определенным признакам;
- индийский акцент в английском языке - один из самых сложных - старайтесь больше общаться с носителями языка;
- попробуйте обратиться за помощью к language advisor;
- записывайте лекции на диктофон и работайте с ними потом;
- по возможности старайтесь готовиться к занятиям с опережением.
Тексты с переводами
Добрый день, подскажите, пожалуйста, где можно найти хороший английский текст на XXX тему и хороший, профессиональный перевод этого текста?
Для решения этой проблемы есть два возможных варианта:
- найти какой-то очень известный документ по теме ХХХ, для которого заведомо существует англоязычный текст;
- найти ресурсы Интернет с коллекцией документов по ХХХ теме на русском языке и поискать тексты этих документов на английском языке.
![Агентство Лангуст [переход на главную] Агентство Лангуст [переход на главную]](/pic/logo.gif)

